Tuesday, April 12, 2022

Rambut Mandarin Pendek


Rambut Mandarin Pendek

bahasa mandarin rambut kakak saya panjang, rambut adik saya pendek​

1. bahasa mandarin rambut kakak saya panjang, rambut adik saya pendek​


Jawaban:

我 姐 姐 的 头 发 很 长,我 姐 姐 的 头 发 很 短

Wǒ jiějiě de tóufǎ hěn zhǎng, wǒ jiějiě de tóufǎ hěn duǎn

= rambut kakak saya panjang, rambut adik saya pendek​

Hen nya bisa dihilangin soalnya artinya sangat.

Jawaban:

我姐姐的头发很长,我妹妹的头发很短

Wǒ jiějiě de tóufǎ hěn zhǎng, wǒ meimei de tóufǎ hěn duǎn


2. apa bahasa Mandarin nya rambut ​


Jawaban:

Tóufǎ atau 头发

Penjelasan:

mAAF kalau salah

Jawaban:

Tulisannya

头发

Pinnyinnya

Tóu fǎ


3. Apa bahasa Mandarin nya Rambut​


Jawaban:

Rambut = 头发 (tóufǎ)

Pembahasan

头发 yang mempunyai Pinyin 'tóufǎ' dan artinya adalah 'rambut' termasuk golongan nomina, dan berkaitan dengan 身体 (shēn tǐ) yang artinya 'kosakata tentang tubuh', berikut contoh-contohnya:

Perut : 肚子 (dù zi)Telinga : 耳朵 (ěr duǒ)Mulut : 嘴 (zuǐ)Gigi : 牙齿 (yá chǐ)Leher : 脖子 (bó zi)Mata : 眼睛 (yǎn jīng)Kepala : 头 (tóu)Wajah : 脸 (liǎn)Hidung : 鼻子 (bízi)Tangan : 手 (shǒu)Paha : 大腿 (dà tuǐ)Kaki : 腿 (tuǐ) => seperti *legKaki : 脚 (jiǎo) => seperti *foot

--

Pelajari lebih lanjut:

Hanzi dan Pinyin dari "makan"

brainly.co.id/tugas/42963894

Menentukan Hanzi dan Pinyin

brainly.co.id/tugas/280267

Hanzi dan Pinyin dari beberapa kata

brainly.co.id/tugas/2179634

Detail jawaban:

Kelas: 3

Mapel: Chinese

Kategori: Kosakata

Kode kategorisasi: 3.16

Kata kunci: Kosakata anggota tubuh


4. Tolong terjemahkan rambut saya sangat panjang ke dalam bahasa Mandarin


Jawaban:

我的头发很长

Wǒ de tóufǎ hěn zhǎng


5. Cerita pendek pertengkaran dalam bahasa mandarin


Jawaban:

那天早上,蒂瓦和琳达在学校操场上散步。当他们走到场地中央时,那里有一个存在。 “我……没有什么,林?” ” 泷也泷也 泷也 泷哉 泷矢 ” 琳达喃喃道,“我们来吧!”蒂瓦又说。

蒂瓦和琳达禁止孩子们上他们的学校。令他们惊讶的是,蒂卡和他们的朋友迪尼正在打架。互相抓住。

“哇!林德,我们必须打破这一切!”蒂瓦。琳达点点头。蒂瓦和琳达走近并试图将他们分开。 “喂,住手!”琳达和蒂瓦喊道。他们俩都是蒂瓦向琳达嚎叫。 “你们散了吧。” !他们不是在打架的朋友分手,而是在看,”蒂瓦喊道。

所有的朋友都解散了。

“我们去找校长!”把蒂瓦和琳达现在蒂卡和迪尼带到教室。

“你们真的在打架吗?”当琳达和蒂瓦报告这件事时,校长问道。他们点点头。 “你们为什么要打架?”校长又问。又开学了……先生……是迪尼没有我才愚蠢。我生气了,一把抓住了他。而是还我。我怎么能不生气?我们终于吵架了,长官!”清蒂卡诚实的迪尼,迪尼 hanmm。你不应该自由地与你的朋友交谈。还有蒂卡,不要情绪化。迪尼这样说,你就跟班主任汇报一下,以后你仔细看!”校长劝道! ” 校长的忠告。” 学校。两人道歉并握手。一直看着的蒂瓦和琳达只是笑了笑。“但你仍然受到惩罚!校长说:“在厕所干净之前,蒂瓦会给厕所带来什么样的惩罚!”校长命令。一起做,撅嘴。蒂瓦和琳达开心地笑了。他们笑不是因为蒂卡和迪尼受到惩罚,你知道!他们吵架了。所以如果你的朋友打架,你怎么办?

Penjelasan:

Maaf Klo Salah Tanggapan Ya


6. mandarin:apa bahasa Mandarincontoh: bahasa Mandarin nyasaya adalah wokamu:cantik:ganteng:tinggi:pendek:​


Kamu : Nín

Cantik : Mêilí

Ganteng : Yīngjùn

Tinggi : Gāo

Pendek : Duân

Jawaban:

Kamu: 你

Cantik: Měilì

Ganteng: Yīngjùn

Tinggi: Gāo

Pendek: Duǎn

Maap ya klo salah

Maap ya klo salahSemoga membantu :)


7. Cerita pendek berlibur dalam bahasa mandarin


zanzian klo kga salah

8. cerita pendek dalam bahasa mandarin


yaitu cerpen kali maaf kalo salah

9. cerita pendek dalam bahasa Mandarin karakter


人物 renwu

.......................

从前,在谁愿意捕猎兔子猎人的前世。有一天,他去打猎,他遇到了一只兔子。兔子会说话像一个体面的人。突然,兔子变成一个美丽的女人。那么女人嫁给了猎人。他们有一个孩子,并愉快地生活。

Semoga Membantu

10. cerita pendek bahasa mandarin dan artinya


从前,有三只小猪离开妈妈,要去过独立的生活. 猪老大用稻草盖了一间房子,他很得意. 猪老二用树枝盖了一间房子,他很满意. 猪老大和猪老二去找猪老三玩,看见猪老三正在和泥,他要盖一间砖头房子哦! 傍晚,猪老大和猪老二玩累了都回家睡觉了.猪老三还在一心一意地盖房子.房子马上就要盖好了,他很兴奋. 这时,狼来了到猪老大的房子前,一口气就把猪老大的草房吹倒了.猪老大只能向猪老三的砖头房子跑去. 这只狼又来到猪老二的房子前,很快就把猪老二的木房也吹倒了.猪老二也只好向猪老三求救去了. 狼知道那间砖头房子里有三只猪,可是怎么也打不开这间用砖头盖的房子.这时,狼看到了房顶上的烟囱.于是,他就准备从烟囱爬进房子里面去. 三只猪很团结也很聪明。他们就在房子里烧起火来.从烟囱里冒出的火苗烧焦了狼的尾巴.狼吓得再也不敢来找三只小猪了。 猪老大和猪老二也从这件事情中吸取了教训.他们也给自己盖了坚固的砖房,并且从此很努力地工作

Semoga Membantu

11. tuliskan sebuah cerita pendek dengan menggunakan bahasa mandarin!


Zài sūméndálà dìqū, nàlǐ zhùzhe yīgè nóngfū, tā shì fēicháng qínfèn de gōngzuò. Tā zìjǐ dújū. Tā měi tiān gōngzuò de bùxiè tídān hé yúyè. Zhèyàng zuò shì wèile mǎnzú rìcháng xūqiú.

 Yǒu yītiān, nóngfū qù tā zhù dì dìfāng fùjìn de héliú, tā dǎsuàn jīntiān lauknya bǔ yú. Zhǐyǒu yīgè gōuzi, yú'ěr hé diào yú chǎng zhīhòu, tā jìngzhí dào hé biān. Yīdàn dāng tā zài hé lǐ, nóngmín lìjí bǎ gōu. Suīrán děngdài shíyòng yú shànggōu, nóngmín qídǎo,“ān lā, wǒ xīwàng wǒ néng jīntiān yú hěnduō”. Yīxiē shíjiān hòu, qídǎo, zhè shì tā rēng gōu kějiàn yáohuàng. Tā lìjí lāle gōu. Nóngmínmen dōu hěn gāoxìng, yīnwèi tā dédào fēicháng dà de yú hé měilì.
Jǐ fēnzhōng hòu yú huò, nóngmín gǎndào fēicháng jīngyà. Yuánlái, tāmen suǒ bǔhuò de yú huì shuōhuà. “Qǐng zhǔxí xiānshēng, wǒ bù chī! Ràng wǒ zhù, dàshēng hǎn dào:“Yú. Méiyǒu tài duō de dān niang, yú huò lìjí fǎnhuí dào shuǐ zàicì. Huíguó hòu, rùshuǐ de yú, nóngmín zēngzhǎngle yī jīng, yīnwèi yú túrán biàn chéngle yīgè fēicháng piàoliang de nǚrén.

 “Bié dānxīn, xiānshēng, wǒ bù huì shānghài nǐ”, shuō yú. “Nǐ shì shuí? Nǐ bùshì yú, nóngfū wèn. “Wǒ shì yīgè bèi zǔzhòu wéifǎn wángguó de gōngzhǔ,” tā shuō. “Xièxiè nǐ, yīdàn nǐ yǐjīng cóng zǔzhòu zhōng jiěfàng chūlái, wǒ hé huíbào, wǒ yuànyì zuò nǐ de qīzi,” tā shuō. Nóngmín tóngyì, tài. Ránhòu, tāmen chéngwéi zhàngfū hé qīzi. Rán'ér, yǒu yīgè chéngnuò, yǐ tóngyì, tāmen bù yìng gāi bèi gàozhī, yītiáo yú de nǚ'ér de qǐyuán. Rúguǒ chéngnuò bèi dǎpò, jiāng shì yīgè kě pà de zāinàn.

 Jīngguò yīduàn shíjiān tāmen jiù jiéhūnle, nóngfū hé tā de qīzi zhōngyú xìngfú de zēngjiā, yīnwèi nóngmín de qī zǐ shēng xià yī míng nán yīng. Tāmen de hái zǐ chéngzhǎng wéi yīgè fēicháng piàoliang de nánhái hé qiángdà, dàn yǒuyī zhǒng xíguàn, shǐ měi gèrén de qíjī. Háizi zǒng shì èle, cóng wèi juéde bǎo. Tūnshì suǒyǒu de kǒuliáng, méiyǒu xiūxí.

 Zhídào yǒu yītiān, tā de mǔqīn cóng nóngmín de érzi zhǎodàole yī fèn gōngzuò, tā de fùqīn zài nàlǐ gōngzuò de lǐngyù tígōng shípǐn hé yǐnliào. Dàn rènwù wèi wánchéng. Yīng chī guāngle suǒyǒu de shíwù gěi tā de fùqīn, zhīhòu, tā shuì zài yī jiàn xiǎowū. Báishā nóngmín děngdài érzi de dàolái​​, tóngshí àn zhù yòu kě yòu è. Wǒmen wúfǎ rěnshòu jī'è, ràng tā huí jiā. Bāo nóngmín zài huí jiā de lùshàng, kàn dào érzi shuì zài xiǎowū li. Nóngmín lìkè jīngxǐng. , Dàshēng hǎn dào:“Hēi, xǐng xǐng ba! Nóngmín.

 Xǐng lái hòu, tā de érzi, tā lìjí yāoqiú de shípǐn. “Wǒ fùqīn de shíwù zài nǎlǐ?”, Yāoqiú nóngmín. “Tā bèi chī diàole,” tā dá dào. Nóngmín mǎshàng mà tā de érzi gāo yīnfú. “Háizi bù zhīdào fàntǒng! Bù zhīdào zìjǐ! Jīběn chǎo!” Kǒushuǐ zhàn nóngmín què wúyì zhōng shuō chū tā de qīzi jìnyù.

 Hòu de nóngmín shuō zhèxiē huà, shùnjiān shīqùle qīzi hé nǚ'ér xiāoshī wú zōng hé xiànsuǒ. Cóng chōngyā tā de jiǎo qián, túrán yīgè fēicháng chénzhòng de shuǐ menyemburlah. Yìchū de shuǐ shì fēicháng gāo hè kuān, yǐ xíngchéng yīgè húbó. Bìng zuìzhōng xíngchéng yīgè húbó. Zuìzhōng bèi chēng wèi duō bā hú hú.

12. sinonim rambut pendek


sinonimnya adalah rambut gonjes
 ok
kalo ngak salah rambut gonjes

13. Cerita pendek dalam bahasa mandarin


我的假期與日惹媽媽爸爸和弟弟。父親問我日惹遠赴爺爺奶奶以前買東西。我很高興在日惹抵達後,與家人聚,開玩笑的戲謔在一起。

我去普蘭巴南和婆羅浮屠寺,在那裡我帶著我的家人一起拍下,他們的觀點和展示在房子裡的父親。我們去了商場的衣服和食物,母親要我選衣服的奶奶,我選擇了變紅描繪心靈奶奶的外婆是誰總是渴望,並選擇灰色衣服的祖父母誰總是看起來青春的衣服。爺爺奶奶看起來很興奮,原來,即使他們住在日惹,他們很少享受日惹的美景融合在一起

。幾天過去了,我們還是要回到坤甸因為不久我將接受考驗,這將決定學校我會在日惹定居了一段時間,或者在別處。雖然我們不得不回家,但這次只一會兒對我的意義。
r ke China (Aks. Tradisional)

Liburan saya dengan ayah dan saudara lelaki dari ibu kota Yogyakarta

Kakak Ayah saya meminta saya untuk mengunjungi Yogyakarta dan berbelanja untuk kakek-nenek saya. Saya sangat senang bertemu dengan keluarga saya dan bercanda bermain bersama setelah tiba di Yogyakarta.

Saya pergi ke Prambanan dan Candi Borobudur, di mana saya berfoto bersama keluarga saya, pandangan dan ayah mereka yang ditunjukkan di rumah. Kami pergi ke mal untuk membeli pakaian dan makanan, dan ibu meminta saya untuk memilih pakaian untuk nenek saya. Saya memilih untuk memerah untuk menggambarkan nenek nenek yang selalu bersemangat dan memilih gaun abu-abu untuk kakek-nenek yang selalu tampak muda dalam pakaian. Kakek-neneknya tampak sangat bersemangat, ternyata meskipun mereka tinggal di Yogyakarta, mereka jarang menikmati keindahan Yogyakarta.

. Beberapa hari kemudian, kami masih harus kembali ke Pontianak karena saya akan segera diuji, ini akan menentukan sekolah, saya akan menetap di Yogyakarta untuk beberapa waktu atau di tempat lain. Meskipun kami harus pulang, tetapi kali ini hanya berarti bagi saya.

14. puisi pendek mandarin


mandarin...
oh mandarin...

mandariinn..
oooohh mandarin..
mandariiiiiin.

pendek kan..?

huaiyun 9 GE Yue zai wo zheli
2 nian you Ni wo de muru weiyang
yu suoyou de chengyi,xinling he shenti
wo changchang rang mama shangxin
Dan zuo mama
mama zong shi yuanliang
xiexie Ni mama shi weile wo zai nali zhidao jintian

15. Marmut rambut pendek hitam disilangkan dengan marmut rambut panjang cokelat.Diperoleh keturunan pertama marmut rambut pendek hitam.Jika F1 x F1 maka, banyaknya marmut rambut pendek hitam berapa banyak ...


Rusli180700 Ambisius F1: PPhh X ppHH = PhpH
F2: PhpH X PhpH
     Ph          Ph
     PH          PH
     ph            ph
     pH            pH
= 9(panjang coklat); 3(panjang coklat): 3(pendek hitam): 1(panjang hitam)

16. mengapa di dalam rongga hidung terdapat rambut-rambut pendek​


Jawaban:

Bulu hidung (atau rambut hidung) merupakan rambut-rambut yang terdapat di bagian bawah serabut saraf pembau. Fungsinya untuk menyaring udara yang masuk. sehingga kotoran atau debu yang masuk ke dalam hidung tidak mencapai sistem pernapasan.


17. maka bahasa mandarinnyaRambut warna hitam bahasa mandarinnyaKarena adik mempunyai rambut warna cokelat maka itu bukan rambut adik perempuanjawab yang bener ya jangan asal ​


黑发Hēi fǎ = rambut hitam因为姐姐有棕色的头发,所以不是姐姐的头发Yīnwèi jiějiě yǒu zōngsè de tóufǎ, suǒyǐ bùshì jiějiě de tóufǎ = karena adik memiliki rambut warna coklat maka itu bukan rambut adik perempuan

因此,普通话Yīncǐ, pǔtōnghuà = maka bahasa mandarinya

#ʟᴇᴠɪ ᴀᴄᴋᴇʀᴍᴀɴ

# ᴏᴛᴀᴋᴜ

ғᴏʟᴏᴡ ᴍʏ ʙᴇsᴛɪᴇ ꧁@ᴄᴀᴄᴀ5027꧂

ғᴏʟᴏᴡ ᴍᴇ

ɴᴏ ʀᴇᴘᴏʀᴛ ᴊᴡʙɴ ʙᴇɴᴀʀ ✔︎

ᴍᴋsʜ ᴘᴏɪɴʏᴀ

ᴍᴇɴɢᴀᴅᴀᴋᴀɴ ǫᴜɪᴢᴢ sᴇᴛᴇʟᴀʜ ɴᴀɪᴋ ᴘᴀᴋᴀʀ

ᴀᴡᴀsᴇʀ ʙʏ꧁ᴠɪɴᴀɴɪʟᴀʜ꧂

18. Pidato pendek dalam bahasa Mandarin



Jin ai de xiao zhang,ge wei lao shi, ge wei tong xue,
Shi jian,guo de zheng kuai,bu shi bu jue zhong,nian gou dou le.
Xia yue,di yi chou,women,jiang hui,yi jin zhang, de xin qing,
Mian dui kao shi, zhe zhong qing xing,zhong shi nan mian,
Da jia dou xi wang,nen kao dao,hao de fen shu, hao de cheng ji.
Nen gou sheng ji. Fu mu ye hui,wei wo men qi tao.
Yu he xiao chu,jin zhang de xin qing? Yu bu gei,
Zi ji dui lian ? yu he bu rang, fu mu shi wang ne ?
Da an shi,zi you yi ge, mei you qi ta, na jiu shi , ti qi jing shen
Zhuan xin wen xi. Ni men reng wei,dui bu dui ? shuo yi ma,
Tong xue men ! jia you ba ! yao bu rang, ru guo wan yi,
Liu ban le, na wo jiu, bu gan xiang xiang le,dan yuan,zhe zhong shi,
Bu hui fa sheng, zai wo men zi zhang, a-Men..
Xie – Xie……Assalammualaikum wr.Wb
Jīntiān wǒ huì xiǎng, yǐ biǎodá wǒ de fǎ yán yǒuguān de xuéxiào de qīngjié, rú nǐ suǒ zhī, xuéxiào wèishēng shì fēicháng zhòngyào de qíngkuàng shí, xuéxiào de huánjìng shì zàng de, nàme xuéxiào dǒngshìhuì huì shì cánkuì, ránhòu wǒmen yǒu yǐ qīngjiéle wǒmen de xuéxiào shì gānjìng piàoliang.
Yīncǐ, cóng wǒ de jiǎnghuà, rúguǒ yǒu yīgè cí, wǒ mohonmaaf wǒ de jiéshù.
Wassalammualaikum wr.Wb

Bahasa Indonesia:

 assalammualaikum wr.wb
pada hari ini saya ingin menyampaikan pidato saya tentang kebersihan di sekolah,seperti yang anda ketahui,kebersihan sekolah sangatlah penting di jaga apabila lingkungan sekolah kita kotor,maka para pengurus sekolah akan malu,maka kita harus membersihkan sekolah kita agar bersih dan indah.
demikianlah pidato dari saya,apabila ada salah kata saya mohonmaaf saya akhiri.
wassalammualaikum wr.wb


19. celana pendek dan rambut pendek adalah ciri anak


ciri ciri anak laki laki

20. apa bahasa inggrisnya..rambut pendek..rambut panjang..rambut lurus..dan..rambut keriting..


Rambut pendek=short hair Rambut panjang= long hair Rambut lurus= straigh hair Rambut keriting= curly hairrambut pendek=short hair

rambut panjang= long hair

rambut lurus =straight hair

rambut geriting=hair wave

Video Terkait


Previous Post
Next Post

0 comments: